課程資料
|
G203 中華文化專題(三)
|
開課學期:1142
|
開課班級:
舞蹈系 3
|
|
授課教師:陳慧如
|
必修
|
學期課
|
學分數:0.0
|
大仁 0101 星期一 09:10-11:00
|
|
G203 SPECIAL TOPICS IN CHINESE CULTURE (3)
|
2026 Spring
|
Department of Dance 3
|
|
Professor:CHEN, HUI-JU
|
Required
|
Semester
|
Credits:
0.0
|
Da Ren 0101 Monday 09:10-11:00
|
發展願景
傳揚中華文化,促進跨領域創新,與時精進,邁向國際
It is our objective to promote Chinese culture, enhance cross-disciplinary innovation, seek constant advancement, and embrace global community.
辦學宗旨
秉承質樸堅毅校訓,承東西之道統,集中外之精華,研究高深學術, 培養專業人才,服務社會,致力中華文化之發揚, 促進國家發展.
Based on our motto—“Temperament, Simplicity, Strength, and Tenacity,” “inheriting the merits of the East and the West” and “absorbing the essence of Chinese and foreign cultures,” we make it our mission to pursue advanced research, develop professional talents, serve the society, promote Chinese culture and support national development.
校教育目標
校基本素養
校核心能力
通識教育理念
本校通識課程的學習在提供學生建立廣博的知識基礎,以厚植學生跨域知能整合的能力,並奠定終身學習的基礎知能。The General Education curriculum of our university aims to provide students with a broad foundation of knowledge, strengthen their ability to integrate interdisciplinary competencies, and establish essential skills for lifelong learning.
通識教育目標
培育表演人才
To cultivate professionals in dance performance.
培育編創人才
To cultivate professionals in dance choreography and creative work.
培育舞蹈教育人才
To cultivate professionals in dance education.
通識教育特色
1.開設富涵中華文化課程,華岡博物館營造人文學習環境。Offering courses rich in Chinese culture, complemented by the Hwa Kang Museum of Chinese Culture University to create a humanistic learning environment.
2.本校通識課程師資齊備。A well-qualified faculty dedicated to General Education courses.
3.多元跨域課程選項。A diverse selection of interdisciplinary courses.
4.本校教師自編多門通識教材書籍。Faculty-authored textbooks for multiple General Education courses.
教學目標
教學目標內涵
強化本校特色,及促進導師輔導成效,深化學生對中華文化內涵的認識及其現代意義,並提升學生學習成效。
To strengthen our school’s distinctive character, enhance the effectiveness of mentorship, deepen students’ understanding of the essence of Chinese culture and its contemporary significance, and improve students’ learning outcomes
課程能力
培養溝通與團隊合作能力
To develop communication skills and teamwork abilities (比重 20%)
建立國際觀與多元文化之舞蹈觀
To build an international outlook and a multicultural perspective on dance (比重 30%)
培養學生倫理道德與人文涵養
To foster ethical values and humanistic literacy (比重 50%)
課程概述
一、本校定位為「全國最具中華文化特色之綜合型大學」,為強化本校特色,及促進導師輔導成效,由導師開設中華文化專題課程,深化學生對中華文化內涵的認識及其現代意義,並提升學生學習成效。
二、「中華文化專題」課程上課方式,每班安排1-2名導師開課為原則。導師每月上課2小時,另由院或系安排在院共時間邀請校內外學者專家前來講授與各院相關之「中華文化專題」課程,學期中每月安排1場為原則,演講時導師應參與上課,並負責安排考核。
1.Our university is positioned as “the nation’s most Chinese‑culture–oriented comprehensive university.” To strengthen this distinctive feature and enhance the effectiveness of mentor‑guided counseling, mentors will teach a Chinese Culture Special Topics course. This is intended to deepen students’ understanding of the essence of Chinese culture and its modern significance, and to improve their learning outcomes.2.Teaching method for the “Chinese Culture Special Topics” course: Each class will be taught by 1–2 mentors, who will each teach 2 hours per month. In addition, the college or department will arrange, during a shared college-wide timeslot, for both internal and external scholars and experts to lecture on relevant Chinese culture topics. As a principle, one lecture per month will be scheduled during the semester. Mentors must attend these lectures and are responsible for organizing assessments.
授課內容
一、藝術專題演講與座談
透過系統化之藝術講座與座談,邀請藝術創作者、文化實務工作者、校友及學者,分享其創作經驗、藝術觀點與文化實踐歷程。內容涵蓋:
1. 藝術創作與文化思考:探討中華文化、美學精神與當代舞蹈創作之關係。
2. 專業發展與藝術實務:分析藝術工作者在創作、生涯發展與文化產業中的實際經驗與挑戰。
3. 藝術倫理與制度環境:認識藝術創作相關之制度、文化政策與專業倫理。
二、讀書會與藝術論述實作
以小組形式進行主題式閱讀與討論,結合藝術理論、文化研究及舞蹈相關文獻,引導學生進行觀點分析與創作反思。
學生將透過書面報告、口頭發表與討論,練習藝術論述與創作理念的表達,深化理論與創作之連結。
三、班級研討與藝術專案實踐
本單元以藝術實踐為核心,內容包括:
1. 班展、畢業展或相關藝術專案之構想、策劃與執行。
2. 團隊合作中的角色分工、創作協調與整體呈現。
3. 學生創作成果之分享、回饋與反思,培養藝術判斷力與專業自覺。
1. Artistic Lectures and Forums
A series of structured lectures and forums featuring artists, cultural practitioners, alumni, and scholars, focusing on creative experiences, artistic perspectives, and cultural practices, including:
Artistic creation and cultural reflection
Professional development and artistic practice
Artistic ethics, cultural policy, and institutional contexts
2. Reading Seminars and Artistic Discourse Practice
Conducted in small groups, students engage in thematic readings and discussions of art theory, cultural studies, and dance literature.
Through written and oral presentations, students practice articulating artistic concepts and reflecting on creative processes.
3. Class Seminars and Artistic Project Practice
This unit centers on artistic practice, including:
Conceptualization, planning, and execution of class and graduation exhibitions
Collaborative roles, creative coordination, and collective presentation
Sharing, critique, and reflection on creative outcomes
教學目標
1. 院專題講座
透過具藝術深度與跨領域觀點之專題講座,引導學生從中華文化、美學思想與當代藝術實踐中進行整合性思考,拓展藝術視野與創作思維。
藉由邀請校友、藝術工作者與文化產業專家,分享創作歷程、藝術實務經驗與產業現況,協助學生反思自身藝術專業之定位,並探索未來創作與職涯發展的多元可能。
2. 系專題演講
著重於藝術專業的深化與創作反思,透過主題式演講與討論,引導學生理解舞蹈專業與中華文化、美學精神及當代議題之關聯。
強調創作理念、理論思考與實務操作之相互對話,培養學生具備藝術思辨能力與創作實踐能力兼備的專業素養。
3. 讀書會
以藝術理論、文化研究與舞蹈相關文獻為核心,引導學生進行深度閱讀與觀點交流,培養批判性思考與學術表達能力。
透過討論、書面與口頭發表,強化學生在藝術論述、創作理念建構及研究書寫上的能力,為未來創作發展或研究奠定基礎。
4. 班會研討
結合藝術實踐與集體創作經驗,除班級事務討論外,更著重於學生在藝術專案中的策劃、執行與反思能力。
透過班展、畢業展等相關藝術活動之籌劃與討論,培養學生的團隊合作精神、藝術責任感與專業態度。
Course Objectives
1. College-Level Artistic Lectures
Through in-depth and interdisciplinary artistic lectures, this course guides students to integrate Chinese cultural traditions, aesthetic philosophies, and contemporary artistic practices, broadening artistic vision and creative thinking.
By inviting alumni, artists, and cultural professionals, students engage with creative processes, professional experiences, and current industry conditions, encouraging reflection on artistic identity and future creative directions.
2. Departmental Thematic Lectures
This component emphasizes the deepening of artistic expertise and creative reflection. Through theme-based lectures and discussions, students explore the relationship between dance practice, Chinese cultural aesthetics, and contemporary artistic issues.
The course highlights dialogue between creative concepts, theoretical inquiry, and practical execution, cultivating both critical thinking and artistic practice.
3. Reading Seminar
Centered on art theory, cultural studies, and dance-related literature, the reading seminar develops students’ critical reading, analytical thinking, and academic articulation.
Through discussions and presentations, students strengthen skills in artistic discourse, conceptual development, and research-based expression, providing a foundation for future creative or scholarly work.
4. Class Seminar
Integrating artistic practice with collective creative experience, this component focuses on planning, execution, and reflection within artistic projects.
Through discussions and preparation for class and graduation exhibitions, students develop collaboration skills, artistic responsibility, and professional attitudes.
授課方式
1. 專題講座與演講:
每次講座後進行深度座談,安排學生分組進行重點整理與回饋分享,促進學生積極參與和深度學習。
增設現場模擬與互動練習環節,讓學生實際體驗職場場景(如模擬面試或溝通演練)。
2. 讀書會:
強化跨班級或跨年級的合作機制,鼓勵學生與不同背景的同儕交流學習。
提供學術講座與工作坊支援,幫助學生在資料查找、文獻分析與寫作技巧上得到專業指導。
3. 班會研討:
增加角色扮演與實務模擬課程,讓學生更具體體驗團隊合作與專案執行的各種挑戰。鼓勵班級內部進行期中及期末專案成果展示,並邀請講師或業界專家進行實地評估與指導。
此課程旨在以多樣化的教學方式,幫助學生提升學術能力、實務技能與個人特質,為未來的學術研究與職涯發展提供全方位支持。
1. Thematic Lectures and Talks:
In-depth forums are conducted after each lecture, with students organized into groups to summarize key points and share reflections, encouraging active participation and deep learning.
On-site simulations and interactive practice sessions are incorporated, allowing students to experience real-world professional scenarios, such as mock interviews and communication exercises.
2. Reading Seminars:
Cross-class or cross-year collaboration mechanisms are strengthened to encourage learning and exchange among students from diverse backgrounds.
Academic lectures and workshops are provided to support students in research skills, including information retrieval, literature analysis, and academic writing.
3. Class Seminars:
Role-playing and practical simulation activities are integrated to help students concretely experience the challenges of teamwork and project execution.
Midterm and final project presentations are encouraged within the class, with invited lecturers or industry professionals providing on-site evaluation and guidance.
This course aims to enhance students’ academic competence, practical skills, and personal development through diverse teaching approaches, offering comprehensive support for future academic pursuits and career development.
評量方式
上課用書
(師生應遵守智慧財產權觀念及不得不法影印、下載及散布)
藝享天開 臺北市立美術館 台北市立美術館 出版日期:2006-12-01
聆聽自己聽懂別人 李明蒨 張老師文化 出版日期:2011-03-04
藝術欣賞第三版 三民書局出版 陳瓊花 出版日期:2016--03-04
Art Unfolded, Taipei Fine Arts Museum. Taipei Fine Arts Museum Press, Publication date: December 1, 2006.
Listening to Yourself, Understanding Others, by Li Ming-qian. Teacher Chang Cultural Enterprise, Publication date: March 4, 2011.
Art Appreciation (3rd Edition), by Chen Chiung-hua. San Min Book Co., Ltd., Publication date: March 4, 2016.
參考書目
(師生應遵守智慧財產權觀念及不得不法影印、下載及散布)
1.國際禮儀 (第8版) 連娟瓏 新文京開發出版股份有限公司 出版日期:2023/09/01
2.文化創意產業理論與實 周德禎 五南出版社 出版日期:2021/09/10
1. International Etiquette (8th Edition), by Lien Juan-long. Hsin Wen Ching Development Publishing Co., Ltd., Publication date: September 1, 2023.
2. Theory and Practice of Cultural and Creative Industries, by Chou Te-chen. Wunan Publishing Co., Ltd., Publication date: September 10, 2021.
課程需求
要報告
期中:
1.以分組形式做專題口頭報告。
2.繳交紙本報告。
Midterm:
1. Deliver a group-based oral presentation on a selected topic.
2. Submit a written report in hard copy.
其他需求課堂規定(只收輔系和雙主修)
1.缺曠課扣分標準,依照系上規定。
2.遲到時間寬容值10分鐘以內, 超過時間者一律以曠課論。
3.如需請假請按照學校規定辦理 否則以曠課論。
4.請假(含曠課)達6小時,成績以零分計。
Classroom Rules (This course is open to minor and double major students only):
1.Attendance and absence deduction standards follow departmental regulations.
2.Tolerance for late arrival is within 10 minutes; those exceeding this time will be considered absent.
3.If you need to take leave, please follow the school's regulations. Failure to do so will be considered as an absence.
4. Leave (including absences) exceeding 6 hours will result in a grade calculation of zero.
輔導時間
- 星期一 11:00-13:00
- 星期三 13:00-14:00
- 星期四 13:00-15:00
- 星期五 13:00-14:00
教師聯絡資訊
Email:chr7@ulive.pccu.edu.tw
分機:
課程進度
| 2026/06/01 | 班級會議暨導師對學生之生涯輔導 |